Saltar al contenido principal

Traducción

El módulo está completamente preparado para traducción, permitiéndote adaptar fácilmente su interfaz y etiquetas a tu idioma preferido.

Ya sea que estés traduciendo para un equipo multilingüe o simplemente por conveniencia personal, sigue los pasos a continuación para aplicar tus propias traducciones.


Ubicación de los Archivos de Idioma

Todas las cadenas de idioma utilizadas por el módulo se almacenan en la siguiente ruta:

modules/your_module_name/language/english/

Dentro de esta carpeta, encontrarás uno o más archivos .php (generalmente mailbox_lang.php) que contienen todas las etiquetas de texto utilizadas en el módulo.


Opción 1: Crear una Nueva Carpeta de Idioma

Para agregar una nueva traducción:

  1. Navega al directorio language del módulo
  2. Crea una nueva carpeta usando el código de idioma ISO de tu idioma preferido (por ejemplo, french, german, greek, etc.)
  3. Copia los archivos existentes de english en tu nueva carpeta
  4. Abre el archivo copiado y traduce el lado derecho de cada cadena:
$lang['mailbox_inbox'] = 'Boîte de réception'; // French example
  1. Guarda tu archivo y asegúrate de que tu idioma esté configurado en Perfex CRM > Setup > Settings > Localization

Perfex cargará automáticamente el archivo de idioma correspondiente si existe.


Opción 2: Anular desde el Archivo de Idioma Global de Perfex

Alternativamente, si prefieres no tocar los archivos del módulo, puedes anular cadenas específicas globalmente desde:

application/language/your_language/custom_lang.php

Este enfoque es útil para gestión centralizada o ediciones menores. Simplemente define cualquier clave de idioma utilizada en el módulo con tu propio texto personalizado:

$lang['mailbox_compose'] = 'Nouveau message';
tip

Este método asegura que tus cambios personalizados se preserven durante las actualizaciones del módulo.


Consejos y Mejores Prácticas

  • Siempre haz una copia de seguridad de tus archivos de idioma antes de editarlos
  • Usa un editor compatible con UTF-8 (como VSCode, Sublime Text o Notepad++) para prevenir problemas de codificación
  • Evita editar directamente el archivo english si planeas soportar múltiples idiomas

Soporte

Si no estás seguro sobre una clave de traducción o tu idioma no aparece, no dudes en contactar a nuestro equipo de soporte en el Portal de Soporte de Themesic. ¡Estamos encantados de ayudarte a localizar el módulo correctamente!